GICES XIX UAB


Ministerio de Ciencia e Innovación

Buscador · Informe de cuentos · «Las cuentas de tutela »

Título: «Las cuentas de tutela»
Título Original:
Variantes del título:
Autor: Anónimo - traducciones - ()
Traductor: Muñoz y Gaviria, José - ()
Firmado: José Muñoz y Gaviria
Revistas: Museo de las Familias, XVI, (1858), pp. 98-102.
Volúmenes:
Variantes:
Resumen: En una fría y ventosa mañana del mes de febrero de 1828, sale de una hermosa casa de la plaza Noailles, en Marsella, un hombre de unos cincuenta años, y se dirige al puerto. Le pregunta a Dios por qué le quiere mal y sube por los escalones de la Torreta a la explanada de la Mayor, donde, al lado del cementerio de San Lorenzo, lugar de ejecuciones, se abandona a sus penas. Él es el señor Hermier, uno de los más importantes comerciantes de la ciudad. Había perdido a su mujer a los pocos años de casarse y le había quedado María, una hermosa niña que entonces tenía doce años. Hermier está sumamente preocupado porque cuatro de sus buques deberían haber llegado quince días atrás procedentes de Martinica. Ha sabido aparentar tranquilidad durante días, pero, si al día siguiente no llegaban los barcos, tendría que suspender pagos y declararse en quiebra. Le preocupa particularmente qué va a ser de su hija si se arruina. Hermier vuelve a casa y logra disimular su tribulación. No puede dormirse hasta el amanecer y, al cabo de una hora, lo despierta alguien que llama a la puerta de la calle, quien resulta ser un capitán de marina mercante que ha socorrido los cuatro barcos. Se llama Carlos de Karadec, tiene treinta y cinco años y es descendiente de una familia noble de Bretaña, arruinada por la Revolución. Hermier, que ha pagado lo debido, invita al capitán a comer en casa mientras espera para partir y, cuando llega el día de la partida, le ofrece asociarse con él en el negocio, algo que Karadec inicialmente rechaza, pero que termina aceptando al contarle Hermier que tiene un aneurisma y que los médicos no prevén que viva mucho. Efectivamente, Hermier fallece un año después, dejando a Karadec como tutor de su hija.


Años después, María se encuentra muy recuperada y su relación con Karadec es excelente. Habiendo cumplido María los veintiún años, Carlos está muy preocupado. Ocho días después de haber accedido a la mayoría de edad, María va al despacho de su tutor y le pregunta cómo se encuentra su fortuna. Él le explica que había llegado a ganar 500.000 francos, pero que había perdido 300.000 por la quiebra de una casa de comercio en España, Pizarro y Cortés; le dice que él asumirá esas pérdidas, pero María se niega a ello y le contesta que quiere mantenerlo en la empresa para que restablezca plenamente su posición. Para ello, le ofrece su mano.


Seis años atrás, el narrador viajó a Provenza y, en una reunión en una casa notable, vio a una esposa joven y bella que trataba muy cariñosamente a su marido; preguntó por ella, le contaron su historia y le aseguraron que el amor sincero de María había conseguido superar el obstáculo de la desigualdad de edades.

Temas, motivos y tipos: Bonhomía. Enfermedad. Cambio de fortuna. Amistad. Muerte. Orfandad. Mujer discreta. Tristeza. Plazo. Testamento. Lealtad. Riqueza. Amor. El viejo y la niña. Matrimonio desigual.
Aspectos formales: El cuento se divide en cinco capítulos, el último bastante más breve que los demás; cada uno está encabezado por un número romano. La historia comienza in media res y a lo largo del primer capítulo el narrador, omnisciente, ofrece la información pertinente sobre cómo se llega a la situación inicial. Entre los capítulos II y III pasa un año, y son varios entre este último y el IV. En el capítulo V el narrador, a modo de conclusión, explica su experiencia en primera persona respecto de lo relatado y da a entender que los capítulos leídos corresponden a la explicación que a él mismo le ofrecieron al preguntar por la protagonista de la historia. La localización es única: la ciudad de Marsella, en el sur de Francia.

Sección:
Observaciones: Probablemente se trate de una traducción o del fragmento de una novela adaptado.

Clasificación genérica: Social.

Bernat Castro

Imprimir