GICES XIX UAB


Ministerio de Ciencia e Innovación

Buscador · Informe de cuentos · «Ginebra. Novela florentina, según una balada de un cantor de Roma »

Título: «Ginebra. Novela florentina, según una balada de un cantor de Roma»
Título Original: «Guido et Ginebra ou la peste de Florence»
Variantes del título:
Autor: Scribe, Eugène - ()
Traductor: Anónimo - ()
Firmado:
Revistas: Semanario Pintoresco Español, -, 106 (8 de abril de 1838), pp. 520-522.
Volúmenes:
Variantes:
Resumen: En el año de 1396, en Florencia, el padre de la noble y virtuosa Ginebra de Amieri, concede a su hija en matrimonio al rico caballero Francisco, de la familia de los Angolanti. Este hecho sume en la tristeza a un joven florentino, Antonio de Rondelli, que durante cuatro años ha profesado un profundo amor por Ginebra. Sus deseos encontraron siempre la negativa de los padres de Ginebra, empeñados desde un principio en un matrimonio de interés, a despecho de los sentimientos de su hija.


Todo parece indicar que la suerte está echada en aquel lance de amor. Es entonces cuando el aciago destino, encarnándose en la peste, aparece de improviso y se ceba en el frágil cuerpo de Ginebra, que muere al poco. Conducida a su sepultura con rapidez, y temerosa la familia de la peste, la joven es enterrada en una rápida ceremonia. Pero la hija de los Amieri no está muerta y, recobrando el latido de su corazón en la tumba de la iglesia donde se la había enterrado, sale de su mausoleo en plena noche y se dirige ansiosa a casa de su marido en busca de ayuda. Tras llamar a la puerta repetidas veces reclamando que se la socorra, Francisco permanece en el interior de su casa, negándose temeroso a acudir en ayuda de lo que cree la voz de un fantasma o el ánima en pena de su mujer. Los intentos de Ginebra para ser escuchada y socorrida corren igual suerte en casa de sus padres y en la de su tío. Desesperada, acude entonces a la vivienda de su antiguo pretendiente, quien la socorre, le da cobijo y la deja al cuidado de su madre y de su sirvienta.


Tras poner al corriente a Antonio de su desgraciada aventura y una vez recuperada la salud, Ginebra se dirige a la iglesia de la Annunziata, con la firme intención de informar de lo sucedido al obispo de Florencia. En el camino da con sus padres y con su marido. Pero su decisión está tomada: nada hay en ellos, y demostrada su infidelidad, que la nueva Ginebra reconozca. La hija de los Amieri que ellos conocieron, la Ginebra difunta, expiró en esa misma noche en la que las puertas de su familia permanecieron cerradas. Convenientemente informado el obispo de la penalidad sufrida por la joven, da por nulo el contrato de esta con Francisco y bendice su nuevo matrimonio con Antonio de Rondelli.

Temas, motivos y tipos: Matrimonio por interés. Mujer virtuosa. Orgullo ultrajado. Mujer abandonada y redimida. Honor femenino. Fidelidad.
Aspectos formales: El título del cuento, «Ginebra», va acompañado de una nota a pie de página en la que se nos informa de la fuente en la que nuestro anónimo autor la basado la escritura de su cuento.


La voz del narrador omnisciente domina en el cuento de forma ostensible. Lo muestra bien a las claras la utilización de un diálogo indirecto sometido de principio a fin a la voz narrativa y a las pautas de los verbos dicendi. La parte introductoria del cuento sirve de marco histórico para el relato ficticio en sí y su contexto: la Florencia del año 1396 y la peste. La acción es lineal, bien que salpicada de continuos escamoteos temporales que culminan en la rapidez dramática de su desenlace. La moraleja final enfatiza la virtud de los sentimientos puros y la fidelidad.

Sección:
Observaciones: Una nota al pie en el texto informa de la fuente en la que nuestro anónimo autor la basado la escritura de su cuento: «El argumento de esta novelita ha servido al célebre autor francés Eugenio Scribe (sic) para formar un libretto de ópera, que puesto en música por el compositor Hallery (sic, por Halévy), se está ejecutando actualmente con gran entusiasmo del público en la Academia Real de Música de París». Proviene, pues, del libretto que Eugène Scribe realizara para Guido et Ginebra ou la peste de Florence (1838), ópera del compositor francés Jacques-François Fromental Halévy (1799-1862).

Clasificación genérica: Histórico. Legendario. Sentimental.

Jaume Pont

Imprimir