GICES XIX UAB


Ministerio de Ciencia e Innovación

Buscador · Informe de cuentos · «El castillo de Montrichard o Historia de Guillery. 1606 »

Título: «El castillo de Montrichard o Historia de Guillery. 1606»
Título Original:
Variantes del título:
Autor: Anónimo - traducciones - ()
Traductor: - ()
Firmado:
Revistas: Semanario Pintoresco Español, -, 33, 36, 38, 40 (15 de agosto de 1852; 5 de septiembre de 1852; 19 de septiembre de 1852; 3 de octubre de 1852), pp. 259-261, 281-282, 297-299, 315-316.
Volúmenes:
Variantes:
Resumen: Un aldeano llamado Yves es salvado por su amigo Juan de morir al derrumbarse el puente que une Tours y Ambers sobre el río Loira. Se despiden cuando anochece y a la de entrada Tours se encuentra con el bandido Guillery que le roba su dinero. Guillery es enemigo del rey Enrique IV después de la firma de la Paz de Vervins en 1598, y ha reclutado una partida de más de cuatrocientos hombres que viven en un campamento cercano y tienen atemorizado a todo el pueblo, salvo a los nobles. El temor de Yves se convierte después de ese encuentro en terror, pues cree que Guillery tiene a sus órdenes un espíritu familiar.


Poco tiempo después, en la plaza del ayuntamiento de la ciudad, Yves aparece agarrando fuertemente a un hombre que dice ser Guillery, y resulta ser, para ridículo del aldeano, el sordo de Tours. Por otro lado, Raoul, el síndico de la ciudad, recibe la noticia de la invitación a la boda de su hermana Jaquelina e invita a Juan y a Yves a ir con él a la celebración. La mañana en la que se va a celebrar la boda de Jaquelina con el sargento Partesana, una partida de treinta hombres rapta a la hermana de Raoul. Durante la persecución Guillery atraviesa a Partesana con su espada y Raouol cae en manos de Guillery. Raoul es conducido a la mansión en que vive el bandido. Allí insulta a su raptor sugiriendo que ha perdido su nobleza, y este le obliga a excusarse, amenazándole con torturarle. Raouol se niega a hacerlo y, asombrado por su valentía, Guillery le perdona la vida haciéndole jurar que no dirá dónde se encuentra. Raoul consigue salir vivo del campamento de Guillery, aunque sin su hermana, que muestra cierta atracción entonces por Guillery.


Poco tiempo después, Raoul es llamado por el gobernador de Guiort y, obligado a romper su juramento, informa del lugar en que se encuentra el bandolero. Poco después se dirigen con 4.500 soldados al campamento de Guillery, todo ello auspiciado por un clima de temor supersticioso. Finalmente, tras el enfrentamiento, Guillery se encuentra, horrorizado, ante Partesana, que había sobrevivido a las heridas del bandido. Guillery cae preso y muere en el cadalso después que sus secuaces.

Temas, motivos y tipos: Bandolerismo. Rebelde. Rústico. Superstición. Miedo. Rapto. Pena de muerte. Perdón.
Aspectos formales: La narración se divide en cinco capítulos con breves títulos sin numerar y correspondientes a las entregas (la tercera entrega contiene dos capítulos). El narrador cronista, pues no muestra su posición frente a la personalidad del bandido, dispone el relato basándose en la exposición de escenas y, mediante analepsis, recupera la información elidida anteriormente. Utiliza el fragmentarismo y la elipsis para crear expectación e interrogantes en el lector y los recursos propios de la novela histórica (raptos, encuentros fortuitos, apariciones insospechadas, clima supersticioso...).

Sección:
Observaciones: Se trata sin duda de una traducción francesa, aunque no he hallado ni autor ni traductor. Uno de los tres grabados que acompañan al texto contiene un letrero con texto en francés. De manera que se tradujo el texto y se reprodujeron también los grabados.


Al parecer, los acontecimientos históricos en los que se basa la narración ocurrieron en 1609, no en 1606. Así consta en Le prince et deffaicte du capaine Guillery, qui a été pris avec 62 volleurs de ses compagnons, La Rochelle, Jerose Hautain, 1609. No se trata de la obrita de F. de Rosset recogida en Histoires tragiques de notre temps (1614, pero reimpresa en varias ocasiones a partir de 1620); tampoco del texto de Benjamin Fillon, Histoire de la vie, grandes voleries et subtilités de Guillery et de ses compagnons et de leur fin lamentable et malhereuse (1848).


Tres grabados en la primera entrega y ninguno en las tres entregas restantes. El último grabado pertenece a la tercera entrega.

Clasificación genérica: Histórico. Legendario.

María Jesús Amores

Imprimir